New translations

Rein Raud

Смерть идеальной фразы

Täiusliku lause surm (Novels, Russian)

Transl: Nikolai Karayev
Published by KPD, 2018, pp. 168

Andres Ehin, Ly Seppel

Shortening the Candle´s Wick

Lühendades küünla tahti (Anthologies, English)

Transl: Ilmar Lehtpere
Published by Little Island Press, 2018, pp. 98

Arvo Valton

Игры времени

Novellid (Short stories, Russian)

Transl: Vera Prohorova
Published by Eesti Kultuurikeskus, Vene Entsüklopeedia, 2017, pp. 204

Kauksi Ülle

Maaemon lapset

Luulet (Poetry, Finnish)

Transl: Hannu Oittinen
Published by Palladium Kirjat, 2017, pp. 84

Igor Kotjuh

Loomulikult eriline lugu

Естественно особенный случай (Poetry, Estonian)

Transl: Aare Pilv
Published by Kite, 2017, pp. 88

A. H. Tammsaare

Tiesa ir teisingumas. III

Tõde ja õigus. III (Novels, Lithuanian)

Transl: Danutė Sirijos Giraitė
Published by Krantai, 2017

Mart Kivastik

Breviárium

Lühiproosa (Short stories, Hungarian)

Transl: Nóra Kőhalmy, Krisztina Lengyel Tóth, Virág Márkus, Bence Patat, Mónika Segesdi, Viktória Tóth
Published by Észt Intézet - Pluralica, 2017

Tõnu Õnnepalu

Рай

Paradiis (Novels, Russian)

Transl: Boris Tuh
Published by KPD, 2017, pp. 200

Oskar Luts

Pieni sarvipää

Nukitsamees: Inderlinnile jutustatud muinasjutt (Children's, Finnish)

Transl: Anna Kyrö
Published by Atrain, 2017

Ilmar Taska

Pobeda 1946

Pobeda 1946 (Novels, Lithuanian)

Transl: Danutė Sirijos Giraitė
Published by homo liber, 2017, pp. 286

28.03.2013

Tiit Aleksejev has been to a launch tour of his historical novel The Pilgrimage in Hungary and Finland.

>>
18.03.2013

The Estonian Cultural Endowment has rewarded the best of Estonian literature published in 2012.

>>
20.02.2013

The Estonian community in Sweden celebrated the 95th anniversary of the Estonian Republic with a festival called Estival, already 30th of its kind.

>>
13.02.2013

Indrek Hargla’s witty apothecary Melchior solves the dark mysteries in France.

>>
06.02.2013
Vishnu Khare, Indian translator, poet and literary critic will be bestowed with the Order of the Cross of Terra Mariana, 4th class, by the President of Estonia. >>
31.01.2013
The Same River by Jaan Kaplinski has reached Lativan audience. >>
30.01.2013
The Bitter Oleander Press in New York has published a bilingual volume of Kristiina Ehin’s poems titled „1001 Winters – 1001 talve“. >>
22.01.2013
Editions GAÏA has released a teaser of the upcoming French translation of Indrek Hargla's Apothecary Melchior, vol 1. >>
10.01.2013
French publishing house Attila has published Andrus Kivirähk's pseudo-historical novel „Mees, kes teadis ussisõnu" (The Man Who Spoke Snakish), translated into French by Jean-Pierre Minaudier. >>
14.12.2012

Between Three Plagues by Jaan Kross has been published in Latvian.

>>
12.12.2012
We launched our new homepage. >>
<< <  Page 3 / 3
Copyright © Estonian Literature Centre. Designed by Asko Künnap. Coded by Sepeks. Software CMS Made Simple