New translations

Andrus Kivirähk

El hombre que hablaba serpiente

Mees, kes teadis ussisõnu (Novels, Spanish)

Transl: Consuelo Rubio Alcover
Published by Impedimenta, 2017

Andrus Kivirähk

Der Mann, der mit Schlangen sprach

Mees, kes teadis ussisõnu (Novels, German)

Transl: Cornelius Hasselblatt
Published by Klett-Cotta, 2017, pp. 462

Rein Raud

Perfektā teikuma nāve

Täiusliku lause surm (Novels, Latvian)

Transl: Maima Grīnberga
Published by Jāņa Rozes apgāds, 2017, pp. 176

Rein Raud

The Death of the Perfect Sentence

Täiusliku lause surm (Novels, English)

Transl: Matthew Hyde
Published by Vagabond Voices, 2017, pp. 176

Jaan Kross

Wikmans Zöglinge

Wikmani poisid (Novels, German)

Transl: Irja Grönholm
Published by Osburg Verlag, 2017, pp. 574

Hasso Krull

Kad akmeņi vēl bija mīksti

Luulet aastatest 1986-2014 (Poetry, Latvian)

Transl: Guntars Godiņš
Published by Mansards, 2017, pp. 280

Rein Raud


Rekonstruktsioon (Novels, Lithuanian)

Transl: Danutė Sirijos Giraitė
Published by Apostrofa, 2017

A. H. Tammsaare

Tiesa ir teisingumas II

Tõde ja õigus II (Novels, Lithuanian)

Transl: Danutė Sirijos Giraitė
Published by Krantai, 2017

Ilmar Taska

Større end livet

Parem kui elu (Short stories, Danish)

Transl: Birgita Bonde Hansen
Published by Jensen & Dalgaard, 2017, pp. 264

P. I. Filimonov, fs, Mihkel Kaevats, Kätlin Kaldmaa, Maarja Kangro, Igor Kotjuh, Hasso Krull, Asko Künnap, Maarja Pärtna, Jürgen Rooste, Triin Soomets, Andra Teede

The Other Is Not An Island. An Anthology of Contemporary Estonian Poetry

Eesti kaasaegse luule antoloogia (Anthologies, Arabic)

Transl: Abdulrahman Almajedi
Published by Makhtootat press and publishing house, 2016, pp. 288


February 10 to 16 is a week of Estonian literature in Finland with two dozens of literary events all over the country.


Doris Kareva and Jürgen Rooste were present at the launch of a CD released by Warner Classics in London.


Estonian Foreign Minister Urmas Paet presented Foreign Ministry cultural stipends for 2013 to Kristiina Ehin and Ilmar Lehtpere, her translator into English. 

Estonia was present at the Helsinki Book Fair from 23 to 27 October, 2013. For the first time after being in focus in 2011, we had a stand with a selection of books to browse and buy. Apart from that, there was an extensive program with Estonian authors on stage. >>
Estonia was on stage at the Turku Book Fair, 4 to 6 October, 2013. >>

Meelis Friedenthal, the author of a gripping novel titled Bees was awarded the European Union Prize for Literature.


Kristiina Ehin and musician Silver Sepp will be on a tour in the USA and Canada from September 20 to October 16, 2013.

Mathura alias Margus Lattik has won the first prize of the annual contest of contemporary devotional writing in India. >>

Tiit Aleksejev performed at a Nordic literary evening in the frame of Book World Prague.

Hungarian translation of the first part of Apothecary Melchior stories has appeared. >>

Juhani Salokannel has finished the Finnish translation of Anton Hansen Tammsaare’s 5-volume masterpiece "Truth and Justice".


Andrei Hvostov’s "The Passion of Sillamäe" has appeared in Finnish.


Tiit Aleksejev has been to a launch tour of his historical novel The Pilgrimage in Hungary and Finland.


The Estonian Cultural Endowment has rewarded the best of Estonian literature published in 2012.


The Estonian community in Sweden celebrated the 95th anniversary of the Estonian Republic with a festival called Estival, already 30th of its kind.

<< <  Page 2 / 3  > >>
Copyright © Estonian Literature Centre. Designed by Asko Künnap. Coded by Sepeks. Software CMS Made Simple