New translations

Mats Traat

Страх и желание

Hirm ja iha (Novels, Russian)

Transl: Ljudmila Simagina
Published by Eesti Kultuurikeskus Vene Entsüklopeedia, 2018, pp. 231

Viivi Luik

A béke hetedik tavasza

Seitsmes rahukevad (Novels, Hungarian)

Transl: Béla Jávorszky
Published by Magyar Napló Kiadó, 2018, pp. 336



Transl: Guntars Godiņš
Published by Neputns, 2018, pp. 336

Veronika Kivisilla, Carolina Pihelgas, Rein Raud, Jürgen Rooste, Andra Teede

101 dikt om kjærleik

101 luuletust armastusest (Anthologies, Norwegian)

Transl: Øyvind Rangøy
Published by Cappelen Damm, 2018

Valdur Mikita

Kantarellin kuuntelun taito

Kukeseene kuulamise kunst (Essays, Finnish)

Transl: Anniina Ljokkoi
Published by Sammakko, 2018, pp. 190

Lydia Koidula

Sillalla soi satakieli. Lydia Koidulan runoja suomeksi

Kogutud luuletused (Poetry, Finnish)

Transl: Merja Aho, Sanna Immanen, Hannu Oittinen, Hanna Pippuri, Katariina Suurpalo
Published by NyNorden, 2018, pp. 144

Tiit Aleksejev

Le Pèlerinage

Palveränd (Novels, French)

Transl: Jean Pascal Ollivry
Published by Editions Intervalles, 2018, pp. 384

Meelis Friedenthal


Mesilased (Novels, Danish)

Transl: Birgita Bonde Hansen
Published by Jensen & Dalgaard, 2018, pp. 234

Maarja Kangro

Kind aus Glas

Klaaslaps (Novels, German)

Transl: Cornelius Hasselblatt
Published by Kommode Verlag, 2018, pp. 208

Jaan Kaplinski

Walaɣ tafukt seg usfaɣlu

Tolmust ja värvidest. Ma vaatasin päikese aknasse (Poetry, Berber)

Transl: Hamza Amarouche
Published by Oxygen Publishing House, 2018, pp. 166

Tõnu Õnnepalu's novel "Radio" will be launched at Waterstones Gower Str in London on June 2 at 6.15 pm. >>

Maima Grinberga received an Author’s Prize of the Latvian Authors’ Society for her translation from the Estonian into the Latvian language of the grand novel by Jaan Kross, „Between Three Plagues“.


J.P. Minaudier will receive a big translation award from francophones called Les mots d’Or de la francophonie for his translation of the novel by Andrus Kivirähk "The Man Who Spoke Snakish" from Estonian into French.


February 10 to 16 is a week of Estonian literature in Finland with two dozens of literary events all over the country.


Doris Kareva and Jürgen Rooste were present at the launch of a CD released by Warner Classics in London.


Estonian Foreign Minister Urmas Paet presented Foreign Ministry cultural stipends for 2013 to Kristiina Ehin and Ilmar Lehtpere, her translator into English. 

Estonia was present at the Helsinki Book Fair from 23 to 27 October, 2013. For the first time after being in focus in 2011, we had a stand with a selection of books to browse and buy. Apart from that, there was an extensive program with Estonian authors on stage. >>
Estonia was on stage at the Turku Book Fair, 4 to 6 October, 2013. >>

Meelis Friedenthal, the author of a gripping novel titled Bees was awarded the European Union Prize for Literature.


Kristiina Ehin and musician Silver Sepp will be on a tour in the USA and Canada from September 20 to October 16, 2013.

Mathura alias Margus Lattik has won the first prize of the annual contest of contemporary devotional writing in India. >>

Tiit Aleksejev performed at a Nordic literary evening in the frame of Book World Prague.

Hungarian translation of the first part of Apothecary Melchior stories has appeared. >>

Juhani Salokannel has finished the Finnish translation of Anton Hansen Tammsaare’s 5-volume masterpiece "Truth and Justice".


Andrei Hvostov’s "The Passion of Sillamäe" has appeared in Finnish.

<< <  Page 2 / 3  > >>
Copyright © Estonian Literature Centre. Designed by Asko Künnap. Coded by Sepeks. Software CMS Made Simple